-
1 Rummel
einen Rummel aufziehen подня́ть шуми́хуich mache den Rummel nicht mit я не хочу́ пу́таться в э́то де́ло; (тут) моё́ де́ло сторона́ich habe den Rummel satt с меня́ хва́титer versteht [kennt] den Rummel он понима́ет, что к чему́; он па́рень не про́мах; его́ на э́том не проведё́шь1. овра́г;2. си́то -
2 Rummel
I m -s, =einen Rummel aufziehen — поднять шумихуich mache den Rummel nicht mit — я не хочу путаться в это дело; (тут) моё дело сторонаich habe den Rummel satt — с меня хватитer versteht ( kennt) den Rummel — он понимает, что к чему; он парень не промах; его на этом не проведёшь2) ярмарка, гулянье (с балаганами, с аттракционами)3) хлам, старьёetw. im Rummel ( den ganzen Rummel) kaufen — купить всё чохом4) карт. самая длинная масть ( при игре в пикет)5) ср.-нем. игра на выпивку ( на ужин) ( проигравший платит за всех)II m -s, = н.-нем.1) овраг2) сито -
3 его на этом не проведёшь
prongener. er kennt den Rummel, er versteht den RummelУниверсальный русско-немецкий словарь > его на этом не проведёшь
-
4 он парень не промах
prongener. er kennt den Rummel, er versteht den Rummel -
5 он понимает, что к чему
prongener. er kennt den Rummel, er versteht den RummelУниверсальный русско-немецкий словарь > он понимает, что к чему
См. также в других словарях:
Rummel — Den Rummel kennen (oder verstehen): eine Sache gründlich kennen; wissen, wie ein Geschäft zu betreiben ist, wie die Leute zu behandeln sind; meist in etwas verächtlichem Sinn: allerlei Kniffe wissen; seinen Vorteil im Auge haben; literarisch… … Das Wörterbuch der Idiome